In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful....

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful....

Introduction

This is a journal of my experience in life as as a Muslim convert. I share about the things I learn, question, reflect upon, achieve, and experience on the path of Islam. [96:1-5] Read! In the name of your Lord who created - Created the human from something which clings. Read! And your Lord is Most Bountiful - He who taught (the use of) the Pen, Taught the human that which he knew not.

About Maryam

I study Islamic Studies and International Business at the university, and enjoy studying political science and languages as well. On my free time I study Arabic, Hebrew, and religion. I am Guatemalan and American.I am also Spanish, Italian Scottish and German. I also speak Spanish, Japanese, and Italian. I love to learn about other cultures. I also love to learn about nutrition and fitness. I am very active in sports, outdoor activities and exercise, and flamenco dance class. I am fascinated with my country, Guatemala, it is such a beautiful place, full of variety and rich culture and history, especially the Maya. I LOVE to cook and I try to have a well-balanced diet. Someday I also hope to learn Amharic, Persian (Farsi), and Aramaic and I hope to travel to all of the middle east and Ethiopia, Japan, and Sicily.

Knowledge and Understanding

[2:269] He [Allah] grants wisdom to whom He pleases; and he to whom wisdom is granted indeed receives a benefit overflowing. But none will grasp the Message except men of understanding.
[20:114] High above all is Allah, the King, the Truth. Do not be in haste with the Qur'an before its revelation to you is completed, but say, "O my Sustainer! Increase my knowledge."
[3:190-191] Verily in the creation of the heavens and the earth, and the alternation of night and day - there are indeed signs for men of understanding; Men who remember Allah, standing, sitting, and lying down on their sides, and contemplate the creation of the heavens and the earth (with the thought) "Our Lord! Not for nothing have You created (all) this. Glory to You! Give us salvation from the suffering of the Fire."
[39:9] ...Say: Are those equal, those who know and those who do not know? It is those who are endued with understanding that remember (Allah's Message).
[58:11] ...Allah will raise up to (suitable) ranks (and degrees) those of you who believe and who have been granted knowledge.

Sheikh Mishary Al Afasy

He came to my mosque in the USA to recite from the Qur'an recently and when he prayed salat he cried. My first time to pray the late night prayer during Ramadan was when I went to Kuwait in the Grand Mosque and Mishary was reciting Surat Maryam! Sub7anAllah... Here is a video of nasheed (Islamic poetry) from him. He has been blessed with a beautiful voice for praising Allah, masha' Allah. You can see some of his recitations of the Qur'an at my mosque at this site - http://www.youtube.com/watch?v=sg2QYHmRfY0&mode=related&search=

Saturday, April 05, 2008

SALAM ALAIKOM! سلام عليكم

I never thought to reflect upon why most Muslims and many Arabs say “ASalamu alaikom.” In Arabic this would be spelled as “السلام عليكم.” The Alef Lam or the first two letters in this word make the word salam (meaning peace) a definite noun as opposed to indefinite. I guess many people seem to think there is not much common usage difference between saying it with these two letters in front of salam and not. However, when my dear brother Ali pointed out that in no place in the Quran is it spelled with the Alef lam in front and there are many places it is mentioned as Salam Alaikom, I began to ask myself why then the Alef lam? So I felt this warranted a blog post to share the knowledge of this with others.

It may be insignificant, but as far as I’m concerned, I would tend to prefer to say it how it is said in the Quran as opposed to another way which I have no idea where it originated from. I mean, I still can’t find someone to explain to me why we say ASalamu alaikom instead of the way it is written and recited in the Quran. So I have decided I will use the Quranic way of saying salam from now on, whether it makes any difference or not.

I love the Quran and I believe it to be a complete guide for all humanity and there is so much in it we can gain from. From the Quran is where Muslims learned we should say Salam Alaikom to each other in the first place. It is actually the greeting of the angels and this is alluded to in the Quran as well.

If someone reads this post and knows why so many people say it differently than how it is said in the Quran, please feel free to contact me via email or comment. If you would like to look further and share in what I have found regarding Salam Alaikom, here are the ayat from the Quran that Ali located for me, take a look at the transliteration if you can’t read Arabic letters and you will get the idea there too about the words salam alaikom (peace be upon you):

Verse List:

6:54
7:46
13:24
16:32
19:15
19:47
27:59
28:55
39:73

6:54 - Asad - English / Muhammad Asad
Al-An’am (The Cattle)

6:54 And when those who believe in Our messages come unto thee, say: “Peace be upon you. Your Sustainer has willed upon Himself the law of grace and mercy Asad(6,46)[46] - so that if any of you does a bad deed out of ignorance, and thereafter repents and lives righteously, He shall be [found] much-forgiving, a dispenser of grace.”

Topics discussed in this Verse:
[Allah's mercy] [Mercy] [Repentance]

Waitha jaaka allatheena yuminoona biayatina faqul salamun AAalaykum kataba rabbukum AAala nafsihi alrrahmata annahu man AAamila minkum sooan bijahalatin thumma taba min baAAdihi waaslaha faannahu ghafoorun raheemun

وَإِذَا جَاءكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ أَنَّهُ مَن عَمِلَ مِنكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِن بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

7:46 - Asad - English / Muhammad Asad
Al-A’raf (The Heights)

7:46 And between the two there will be a barrier. Asad(7,36)[36] And there will be persons who [in life] were endowed with the faculty of discernment [between right and wrong], recognizing each by its mark. Asad(7,37)[37] And they will call out unto the inmates of paradise, “Peace be upon you!”-not having entered it themselves, but longing [for it].

Topics discussed in this Verse:
[Heights ( the ) ]

Wabaynahuma hijabun waAAala alaAArafi rijalun yaAArifoona kullan biseemahum wanadaw ashaba aljannati an salamun AAalaykum lam yadkhulooha wahum yatmaAAoona

وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌ وَعَلَى الأَعْرَافِ رِجَالٌ يَعْرِفُونَ كُلاًّ بِسِيمَاهُمْ وَنَادَوْاْ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَن سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ (7:46)

Ar-Ra’d (The Thunder)

13:24 “Peace be upon you, because you have persevered!” How excellent, then, this fulfillment in the hereafter!

Topics discussed in this Verse:
[Believers:rewarded with Gardens] [Greeting:in Paradise] [Peace:greeting in Paradise]

Salamun AAalaykum bima sabartum faniAAma AAuqba alddari

سَلاَمٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ (13:24)

An-Nahl (The Bee)

16:32 those whom the angels gather in death while they are in a state of inner purity, greeting them thus: “Peace be upon you! Enter paradise by virtue of what you were doing [in life]!”

Topics discussed in this Verse:
[Angels] [Angels:take the souls of the dying] [Day of judgment] [Death] [Greeting:in Paradise] [Noah:rules regarding] [Peace:greeting in Paradise]

Allatheena tatawaffahumu almalaikatu tayyibeena yaqooloona salamun AAalaykumu odkhuloo aljannata bima kuntum taAAmaloona

الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلآئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلامٌ عَلَيْكُمُ ادْخُلُواْ الْجَنَّةَ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (16:32)

Maryam (Mary)

19:15 Hence, [God's] peace was upon him on the day when he was born, and on the day of his death, and. will be [upon him] on the day when he shall be raised to life [again].

Topics discussed in this Verse:
[Yahya]

Wasalamun AAalayhi yawma wulida wayawma yamootu wayawma yubAAathu hayyan

وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا (19:15)

Maryam (Mary)

19:47 [Abraham] replied: “Peace be upon thee! I shall ask my Sustainer to forgive thee: for, behold, He has always been kind unto me.

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with father against idolatry] [Abraham:remonstrates with Azar] [Allah:seek His forgiveness]

Qala salamun AAalayka saastaghfiru laka rabbee innahu kana bee hafiyyan

قَالَ سَلَامٌ عَلَيْكَ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي إِنَّهُ كَانَ بِي حَفِيًّا (19:47)

An-Naml (The Ants)

27:59 SAY: “All praise is due to God, and peace be upon those servants of His whom He chose [to be His message-bearers]!” Is not God far better than anything to which men [falsely] ascribe a share in His divinity? Asad(27,54)[54]

Topics discussed in this Verse:
[Allah:Praise be to Him] [Messengers:peace be upon them] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

Quli alhamdu lillahi wasalamun AAala AAibadihi allatheena istafa allahu khayrun amma yushrikoona

قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَسَلَامٌ عَلَى عِبَادِهِ الَّذِينَ اصْطَفَى آللَّهُ خَيْرٌ أَمَّا يُشْرِكُونَ (27:59)

Al-Qasas (The Narration)

28:55 and, whenever they heard frivolous talk, Asad(28,54)[54] having turned away from it and said: “Unto us shall be accounted Our deeds, and unto you, your deeds. Peace be upon you - [but] we do not seek out such as are ignorant [of the meaning of right and wrong].”

Waitha samiAAoo allaghwa aAAradoo AAanhu waqaloo lana aAAmaluna walakum aAAmalukum salamun AAalaykum la nabtaghee aljahileena

وَإِذَا سَمِعُوا اللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ وَقَالُوا لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ لَا نَبْتَغِي الْجَاهِلِينَ (28:55)

Az-Zumar (The Groups)

39:73 But those who were conscious of their Sus­tainer will be urged on in throngs towards paradise till, when they reach it, they shall find its gates wide- open; Asad(39,75)[75] and its keepers will say unto them, “Peace be upon you! Well have you done: enter, then, this [paradise], herein to abide!”

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment] [Gardens of Paradise] [Greeting:in Paradise] [Peace:greeting in Paradise]

Waseeqa allatheena ittaqaw rabbahum ila aljannati zumaran hatta itha jaooha wafutihat abwabuha waqala lahum khazanatuha salamun AAalaykum tibtum faodkhulooha khalideena

وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ (39:73)